Canción de la Semana:

domingo, 14 de septiembre de 2008

NEWS - Bambina & Happy Bathday

Bueno... el otro día estabamos hablando justamente de esta canción, que ya salió hace arto, pero nunca está demás leer la letra de nuevo (ne, Aiko? xD)

NEWS - Bambina.

[YamaPi]
Nureta kuchibiru midareta toiki afureru
jirasenaide gaman dekinai kara
[Massu]
Yubiwa no kizuato minagara nani o omou no
aitsu nante wasuresasete ageru yo
[Ryo]
Nagusametette kimi ga motomeru nara
yoru ga akeru made dakishimeru

[Coro#1]
Bambina hadaka no mamade, Bambina, motto kanjite
LIKE or LOVE? sono kotae wo kikasete (Baby woo )
karada kasaneru tabini BIRIRI kakenukeru kara
misete yo kimi wo subete hoshii yo
samishii kizudarake no Bambina

[Koyama]
yume kara sametemo kesshite kienai nukumori
mabuta no ura omoiukabu koshitsuki

[Tegoshi]
midarani

[Shige]
kon'ya mo hora kimi ga motomeru kara
yoru ga akeru made hanasanai

[Coro#2]
Bambina sugao no mamade, Bambina, uso tsukanaide
REAL or FAKE? sono kotae wo kikasete
kokoro yakedo mitaini
JIRIRI kogashiteru kara
oide yo boku o subete ageru yo

[Tegoshi]
amasugiru koe wo hariagete
kowareru kurai ni ikaseteyaru

[YamaPi]
motto kanjisaseteyaru yo

[Coro#1]
Bambina hadaka no mamade, Bambina, motto kanjite
Like or Love sono kotae wo kikasete (Moon light woo oo baby baby yeah)
karada kasaneru tabini BIRIRI kakenukeru kara
misete yo kimi wo subete hoshii yo (the moon light yeah)
sabishii kizudarake no Bambina (Bambina woo baby baby yeah)


Traducción al español
(tengo que agarrarme del asiento pa no caerme xD (Tegooo!!))

[YamaPi]
Labios húmedos, respiración caótica, (se) desbordan
No juegues conmigo, porque no me puedo controlar.

[Massu]
¿En qué piensas mientras miras la marca del anillo?
Haré que te olvides de él.

[Ryo]
Si eres tu quien está tan feliz de desearlo
Te abrazaré con fuerza hasta que amanezca.

[Coro#1]
Bambina, desnuda como estás, Bambina, siente más
LIKE or LOVE, déjame oír tu respuesta (Baby woo ooh)
Cada vez que nuestros cuerpos están uno sobre otro
Es como si me recorriera una descarga eléctrica
Muéstrame, quiero todo de tí
Solitaria, herida Bambina.

[Koyama]
Aunque he despertado de mi sueño, calidez que nunca se desvanece
Mi mente recordó tu postura

[Tegoshi]
Inapropiadamente.

[Shige]
Ve, desde esta noche también eres quien lo busca
Hasta que amanezca no te dejaré ir.

[Coro#2]
Bambina, honesta como eres, Bambina, no me digas mentiras
REAL or FAKE, déjame oír tu respuesta
Mi corazón, como si hirviera
Está ardiendo con impaciencia, así que
Ven aquí, me entregaré a ti completamente.

[Tegoshi]
Eleva tu extremadamente deliciosa voz
Haré que siga hasta que esté casi quebrada

[YamaPi]
Te haré sentir más

[Coro#1]
Bambina, desnuda como estás, Bambina, siente más
LIKE or LOVE, déjame oír tu respuesta (Luz de luna woo ooh, baby baby yeah)
Cada vez que nuestros cuerpos están uno sobre otro
Es como si me recorriera una descarga eléctrica
Muéstrame, quiero todo de tí (en la luz de luna, sí)
Solitaria, herida Bambina (Bambina woo baby baby sí)


-------------------

HAPPY BIRTHDAY

[Ryo]
O-kane ja kaenai dakara koso
Kimochi de tsutaeru takaramono
Hazukashigarazu omedetou to
Kotoba ni iu reiji choudo

[Todos]
(Wow Wow Wow Yeah Yeah )
Umareta koto mo
Deaeta koto mo
Ima soba ni ireru koto Arigatou
Kimi no HAPPY BIRTHDAY
Ichinen ni ichido no mahou tokubetsu na hi

[Massu]
Kyou wa ichinen ichido
Juuyou no sekaiichi no taisetsu na kimi no kinenbi
Mata hitotsu kirei ni

[Yamapi]
Toshi wo kasaneru koto wa
Omoide fueru tte koto da
Dakara ureshii kotoba
Kimi dake ni okuru yo hora

[Koyama & Shige]
Nanzen nanoku no naka de
Kimi to aeta kono kiseki nante
Konna chikaku ni iru shiawase
Kimi no tame ni utau yo

[Todos]
Umareta koto mo
Deaeta koto mo
Ima soba ni ireru koto Arigatou
Kimi no HAPPY BIRTHDAY
Ichinen ni ichido no mahou tokubetsu na hi

[Tegoshi]
Kimi ga iru kara waratte ireru
Kyou wa itsumo yori sunao ni nareru

[Koyama]
Sekan-teki ni futsuu no hi
Nanimo kawarazu tsuru no ni
Boku ni totte wa kuuku no
aji sae mo tokubetsu fuumi yo

[Shige]
Toku ni kimi no egao ni aitai
Shikametsura to wa bye bye my love
Kimi no tame ni okuru yo chikara no kagiri

[Massu, Shige & Ryo]
Ima made doredake naitatte
Ima waraeru shiawase ga anzen
Tomo ni ireru kyou no HAPPY BIRTHDAY
Kimi no tame ni utau yo

[Todos]
Umareta koto mo
Deaeta koto mo
Ima soba ni ireru koto Arigatou
Kimi no HAPPY BIRTHDAY
Ichinen ni ichido no mahou tokubetsu na hi

[Tegoshi]
Hitori ja koko ni irarenakatta yo Kitto

[Yamapi]
rainen mo sarainen mo
Onaji hi kimi ai ni iku yo

[Massu]
Kami-sama no purezento

[Ryo]
Kimi no HAPPY BIRTHDAY
Kimi no mirai ni sachiare

[Todos]
Umareta koto mo
Deaeta koto mo
Ima soba ni ireru kotoArigatou
Kimi no HAPPY BIRTHDAY
Ichinen ni ichido no mahou tokubetsu na hi(Wow Wow Wow Yeah Yeah)


Traducción al español
(Tan lindos T_T con su monopoli y sus cajas de cartoncitos t_t)

[Ryo]
Exactamente porque no puedo comprarlos con dinero
Los tesoros que pueden ser expresados por los sentimientos
Lo diré en palabras, "Feliz cumpleaños!
Sin sentirme avergonzado, exactamente a las 12 de la noche.

[Todos]
(Wow Wow Wow Yeah Yeah)
Por haber nacido
Por ser capaz de encontrarte
Y poder estar a tu lado ahora,Gracias
Es tu Feliz Cumpleaños
Un día mágico y especial que ocurre sólo una vez al año.

[Massu]
Hoy es el memorable aniversario
De ti, quien es la más importante en el mundo
Aún otro más en belleza.

[Yamapi]
La acumulación de años
Es la multiplicación de recuerdos
Es por eso que te enviaré palabras hermosas
Sólo a ti, ¡mira!

[Koyama & Shige]
Estoy feliz de que en los muchos miles y cientos de millones
Pudieramos tener un milagro como el de nuestro encuentro
Y estar así de cerca
Cantaré para ti

[Todos]
Por haber nacido
Por ser capaz de encontrarte
Y poder estar a tu lado ahora,Gracias
Es tu Feliz Cumpleaños
Un día mágico y especial que ocurre sólo una vez al año.

[Tegoshi]
Porque estás aquí puedo reír
Y hoy ser más honesto de lo habitual

[Koyama]
Un día común para el resto del mundo
Pescando como siempre, aún (o.o alguien dígame por que dijo pescando xD)
Para mi la atmósfera tiene un sabor especial

[Shige]
Quiero especialmente encontrarme con tu sonrisa
Adiós a las muecas de dolor
Con el alcance de mi poder, te enviaré mi amor

[Massu, Shige & Ryo]
¿Cuántas veces has llorado hasta ahora?
La felicidad donde podemos reír ahora está segura
El Feliz Cumpleaños de hoy, donde podemos estar juntos
Cantaré para ti

[Todos]
Por haber nacido
Por ser capaz de encontrarte
Y poder estar a tu lado ahora,Gracias
Es tu Feliz Cumpleaños
Un día mágico y especial que ocurre sólo una vez al año.

[Tegoshi]
No te dejé aquí sola

[YamaPi]
Definitivamente el próximo año y el año después de aquel también
Te encontraré en el mismo día

[Massu]
Un regalo de Dios

[Ryo]
Tu Cumpleaños Feliz
Todo lo mejor para tu futuro.

[Todos]
Por haber nacido
Por ser capaz de encontrarte
Y poder estar a tu lado ahora,Gracias
Es tu Feliz Cumpleaños
Un día mágico y especial que ocurre sólo una vez al año
Wow Wow Wow Yeah Yeah

.Romanji & traducción en inglés por Suketeru @ LJ.
Aunque todo fue tomado de Aquí.


Adoré el video de Happy Bath-day! ^^
pero como bien decia una chica... por qué no invierten más dinerito en sus videos? como KAT-TUN? Ahh!! quiero ver un video de NEWS estilo KAT-TUN! xD *fangirlea*

ya, hoy no habrá foto porque me iré a ver el primer capítulo de Sabrina, la bruja adolescente xD
es que soñé algo muy extraño, como con eso, y bajé el primer capítulo de inmediato xD

Bye Byecicle! <3

3 comentarios:

Pancho Ramirez dijo...

Oye guapa, ¿sabes quien formó a Pablo Neruda?, pues fui YO, el INSIGNE LITERATO UNIVERSAL, YO, la modestia hecha perfección de estilo y métrica, YO el que en 1927 desvió hacia Plutón el vapor que llevaba de Valparaíso a Rangun al joven consul chileno. Era bastante bruto pero gracias a tenerme a MI como Supremo Maestro de a poco lo fui sacando bueno al masita trasandino. Fui YO, el Gran Monotributo, el GENIO del gerundio y la paráfrasis, el Adonis romántico de las Galaxias, el que le permitió que plagiara versos de mi autoría como estos:
... Mujer, ámame, anhélame
Oh dueña del amor, en tu descanso
fundé mi sueño, mi actitud callada.
... siento arder tu regazo y transitar tus besos
haciendo golondrinas frescas en mi sueño...
Esos versos son para tí mimosona, no es necesario que los agradezcas, los DIOSES somos así, magnánimos y generosos con los mortales. Se que YO tu Pololo superdotado he perturbado tus íntimas humedades...goza el momento

Aiko :3 dijo...

o.o quien es ese del post de arriba o.o!!
oie tu! T...T ame tu IPOD! ¬¬ te copiare =)
te amo bebe!!jajajaj que soñaste? tiens que contarme
oie toy mas enferma, con fiebre -__- jajajaja xDDD
amo bambina, mi cancion favorita1 jajajaja XDDD que soy cachonda! xDDD
siii H. B-DAY deberia ser con mas presupuesto *O* como lips de ka-tun! OGM OMG OMG!
jajajajaj que fan soy
te adoro
O.O DIJE GRANITO DE ARROZ? JAJAJA no me di cuenta hasta ahora o.o!
que japonesada toy

aiko chan
tu amiga que te adora!

Natsbe dijo...

hola! de nuevo yo xD

pss, es raro... Primero nos vienen con Bambina (dioxxx que canción xDD)
y después con una tan mona con happy birthday xDD

pss asi son los NEWS, por eso los amo jojo

bueno me despido..!!

Ja nee! ^o^